Síguenos F Y T I T R

Isidor Marí: «Las nuevas tendencias humanísticas se introdujeron antes en la literatura catalana que en la castellana»

Isidor Marí es actualmente presidente de la sección filológica del IEC. | S. Amengual

| Eivissa |

La sala de es Polvorí, en Dalt Vila, acogerá esta tarde a las ocho una nueva presentación de la colección Tast de Clàssics, con la que Editorial Barcino pretende acercar a los lectores actuales los textos clásicos de la literatura catalana. En esta ocasión, los libros que verán la luz en Eivissa son Poesia, de Jordi de Sant Jordi, y El somni, de Bernat Metge, reinterpretados en el catalán actual por Carles Duarte y Alba Dedeu, respectivamente.

El acto de esta tarde contará con la participación del ibicenco Isidor Marí, presidente de la sección filológica del Institut d'Estudis Catalans (IEC), quien calificó la iniciativa de Barcino de «muy positiva, como no podía ser de otra manera». «Una colección como Tast de Clàssics —continuó ayer en conversación con este periódico— facilita a un público muy amplio el poder acceder a la lectura de obras que están escritas en el original en provenzal, en occitano o en catalán medieval, lo cual es muy dificultoso para un lector de hoy en día».

Un beneficio al que debe sumarse el hecho, «muy interesante, de que facilita el conocimiento de esos textos confrontándolos con su versión original», ya que la colección incluye ambas versiones en el mismo volumen, «familiarizando a los lectores con la lengua antigua».

Para Marí, además, Tast de Clàssics recupera una serie de obras «que desde el punto de vista literario tienen una importancia internacionalmente reconocida». «Tenemos —remarcó— una literatura antigua comparable a la de cualquier lengua románica».

Las dos obras escogidas por Barcino para este segundo acto de presentación de Tast de Clàssics en es Polvorí (el primero de ellos tuvo lugar el pasado día 12 con obras de Ausiàs March e Isabel de Villena) demuestran, en opinión de Marí, «que la introducción de las nuevas tendencias humanísticas fue anterior en la literatura catalana que en la castellana». «Estos libros tienen un valor que tal vez el lector de hoy en día no conoce —explicó— y los entendidos en literatura medieval o antigua ya saben que la literatura catalana de aquellos tiempos tenía una gran categoría».

Al respecto de la selección que Barcino lleva a cabo para esta iniciativa, el responsable de la sección filológica del IEC afirmó que «es muy acertada, ya que parte de una colección, de unos fondos de la editorial, que ya es la mejor en lengua catalana». Asimismo, los autores encargados de actualizar los textos «son personas muy cualificadas para dicha tarea y el resultado es muy satisfactorio». Finalmente, Marí apostó por el futuro de Tast de Clàssics introduciendo la colección entre «el público joven que estudia, que empieza conocer y a descubrir la literatura y que con estas obras tiene acceso a un mundo literario importante, pero también hay que dirigirla hacia el gran público. Merece tener una gran difusión».

Lo más visto