Síguenos F Y T I T R
Hoy es noticiaEs noticia:

Zapatero avala el plurilingüismo en el Senado: «Son lenguas españolas»

Los grupos minoritarios plantean extender la iniciativa al Congreso

Jáuregui, Chaves y Zapatero, ayer en el Senado | Foto: Ballesteros

| Madrid |

El presidente del Gobierno, José Luis Rodríguez Zapatero, aprovechó ayer su intervención ante el pleno del Senado, donde se votaba el Estatuto de Autonomía de Extremadura, para defender el modelo autonómico, que calificó de «idóneo» y, además para respaldar el uso de las lenguas cooficiales en el pleno de la Cámara Alta.

«Las lenguas en que muchas de sus señorías se expresan a diario encuentran hoy un nuevo espacio en la Cámara que está llamada por definición a reflejar la pluralidad territorial. Son todas ellas lenguas españolas, como reconoce la Constitución», señaló.

El presidente destacó además que el modelo autonómico español es «idóneo» porque acerca la administración a los ciudadanos y porque, además, reconoce la «pluralidad» de España y sus diversas identidades, «una pluralidad que no nace de la Constitución, sino que la Constitución reconoce y ampara».

CiU, PNV, ERC-IU-ICV, más el BNG y NaBai registraron una iniciativa para utilizar las lenguas cooficiales en los plenos del Congreso, aunque el portavoz de ERC dijo que se podría recuperar la «fórmula Marín», que permitía una breve intervención en los idiomas propios al inicio de la sesión, siempre y cuando el propio diputado tradujera al castellano sus palabras, y esto fue así durante una etapa de la anterior legislatura en la Cámara Baja, entonces presidida por Manuel Marín.

105 comentarios

user bnbjhhjbjhhjjkjhkgjhkgj | Hace más de 14 años

Soi un critico i mi valoracoin es de 0 estrellas os voi a undir! Con atenion S.S

user cesc | Hace más de 14 años

Ricard hi ha qualqú amb un poc de seny que després d'açò encara vol continuar sotmés a espanya. - França i Àustria signen a Rastadt, Alemanya, un conveni de pau que complementa el d'Utrech de l'any anterior. El tractat va representar un menspreu absolut envers el cas dels catalans. 1640 - El comte duc d'Olivares proclama la seva política: "El primer negocio, y el mayor, es allanar a Catalunya" 1714 - - A partir d'aquesta data, s'aplicarà la pena de mort a tots els catalans antiborbònics que intentin abandonar el Principat després de l'11 de setembre. 1772 - Reial Cèdula de Carles III que prohibeix l' ús del català en els llibres de comptabilitat. 1801 - El ministre godoy instrueix una normativa per al món de l'escena en què quedarà prohibit representar obres de teatre en català. 1837 - Un edicte estableix que el castellà rebi absolut tracte de preferència a les Balears, i el català hi sigui arraconat i perseguit. 1857 - Entra en vigor la llei d'instrucció pública de Claudio Moyano, que preveu la marginació total del català a l'ensenyament 1867 - Una reial ordre del cap del govern espanyol Ramon María Narvàez prohibeix les representacions teatrals en llengua catalana. 1867 - Una reial ordre del cap del govern espanyol Ramón María Narváez prohibeix la representació d'obres teatrals en català. 1897 - Clausurat pel govern espanyol el diari La Renaixensa per una línia massa catalanista 1902 - Un decret ministerial prohibeix l' ús del català en l' ensenyament i en l' educació. 1916 - La Real Academia Española elabora un document en què es denuncienels avenços del català i el "perill" que corre el castellà. 1923 - Un reial decret prohibeix el separatisme a l' Estat Espanyol. 1923 - un decret del dictador Primo de Rivera prohibeix l'ús públic del català i de la senyera 1924 - Un decret del dictador Primo de Rivera estableix que serà suspès qualsevol mestre d' escola que utilitzi llibres en català. 1924 - El dictador Primo de Rivera designa reconegudes figures de l'anticatalanisme com a diputats provincials de Catalunya 1924 - -Un decret del dictador Primo de Rivera prohibeix l'ús del català en la redacció dels prospectes farmacèutics. 1925 - Un decret del dictador Miguel Primo de Rivera estableix la suspensió de qualsevol mestre d'escola que faci servir llibres en català. 1925 - El govern de Primo de Rivera ordena la dissolució de la Mancomunitat de Catalunya 1926 - Per ordre del govern és destituïda la junta del Col·legi d' Advocats de Barcelona pel fet de publicar una llista en català. 1935 - El govern espanyol suspèn l' Estatut d' Autonomia de Catalunya pels fets del 6 d' octubre. 1938 - El general Franco deroga a Burgos l' Estatut d' Autonomia de Catalunya amb un decret llei. 1939 - Les autoritats franquistes suprimeixen la Universitat Autònoma de Barcelona.Els franquistes ocupen Lleida i instal·len aquest rètol: Si eres patriota, habla en espanyol.Les autoritats franquistes prohibeixen la denominació 'Palau de la Música Catalana'. Una nota de la Inspecció d'Educció de Barcelona recorda als mestres la prohibició d'utilitzar el català a clase. 1940 - El govern del general Franco prohibeix que les pel·lícules puguin ser dialogades en català. Les autoritats franquistes retiren tots els llibres en català de la biblioteca M. Vayreda d'Olot. 1941 - - El règim franquista prohibeix totes les Federacions esportives no espanyoles. 1941 - - El BOE publica una reglamentació que prohibix que el català pugui ser utilitzat com a llengua telegràfica. 1948 - Denegat a Marià Manent el permís per publicar El llibre de la selva, de Rudyard Kiping, en català 1950 - La policia interromp una conferència de Francesc de Borja Moll al Teatre Capsa de Barcelona perquè era pronunciada en català. 1951 - Lles autoritats franquistes supimeixen la Universitat Autònoma de Barcelona 1959 - El director de La Vanguardia, Luis de Galinsoga diu de nosaltres: "Todos los catalanes son una mierda" indignat perquè l'homilia d'una missa en una esglèsia de Barcelona és en català 1994 - La ederació Catalana de Rugbi fa un primer intent d'ingressar a la FIRA previ pacte amb el seu president. El govern espanyol ho descobreix i ho impedeix. 2006 - - La federació espanyola de rugbi interposa a París una demanda contra la Federació Catalana reclamant danys morals. 2007 - Una jutgessa de Barcelona obliga un testimoni a declarar en castellà. El ple del Consell General del Poder Judicial (CGPJ), el màxim òrgan de control i disciplina dels jutges i teòricament independent del poder polític va donar-hi carpetada. (El punt 11.10.2007). 2008 - Placatge al Rugbi català. 1922: es funda la Federació Catalana de Rugbi. 1934: la Federació funda a París amb 12 Federacions més la Federació Internacional.1941: el règim franquista prohibeix totes les federacions esportives no espanyoles. 1981: la Generalitat aconsegueix les competències d'esports. Torna a aparèixer la Federació de Rugbi. 1994: La federació Catalana fa un primer intent d'ingressar a la FIRA previ pacte amb el seu president. El govern espanyol ho descobreix, s'hi interposa i ho impedeix. 1998: el Secretari General de l'esport , Pere Sust, torna a comentar la possibilitat que la Federació de Rugbi sigui independent. 2005: Xavier Albert Canal és escollit president de la Federació. 2006: Canal presenta un procediment d'urgència al Tribunal de Gran Instància de París per aconseguir la readmisió. Es declara incompetent i l catalana presenta una demanda per via normal. La federació espanyola de Rugbi presenta una demanda contra la Federació Catalana reclamant danys morals. 2008: El jutge francès denega la petició de la catalana de readmisió a la FIRA. 2010 - 25 de març . Multa de 180 euros per a la dona que va negar-se a parlar en castellà a la Guàrdia Civil espanyola. Els agents sostenen que els va dir 'franquistes' · El jutge la condemna per una falta lleu de respecte a l'autoritat

user cesc | Hace más de 14 años

En quin pais vius Ricard.L'evolució del mapa polític europeu desmitifica el principi sagrat de la intangibilitat de les fronteres dels estats. Ni més ni menys que 24 estats europeus han aparegut i assolit la seva independència al llarg del segle XX i començaments del XXI, als quals s'hi podria sumar encara Armènia, Azerbaitjan i Geòrgia, que també són membres del Consell d'Europa i que van aconseguir la seva independència nacional a principis de la dècada dels 90. Ens trobem, per tant, que 25 dels 48 Estats membres del Consell d'Europa (un 52%) s'han independitzat d'ençà del 1900, sense comptar Kosovo, que no és membre d'aquesta organització internacional. Tot plegat ens mostra que exemples com els que exposem a continuació de diversos processos d'independència recent al nostre continent, ens adverteixen que una Catalunya sobirana i independent, lluny d'esdevenir un somni, és una realitat abastable avui mateix. No és cap entel·lèquia i no va en contra de la dinàmica d'integració política i econòmica d'Europa com alguns discursos catastrofistes, ben interessats, ens volen fer creure.Porte'm un espanyol que sigui capaç de practicar el bilingüsme que practiques tú.Llavors creuré en un possible estat federal.De moment la única solució és la independència.

user Ricard | Hace más de 14 años

En referencia al debate sobre lenguas en Baleares , me atrevería a decir que son ciudadanos que intentan no entrar en el debate producido dentro de Catalunya ; más allá de un "problema" lingüísitico , es un problema político .Mentes pensantes que afirman que la mejor vía para conseguir plenitud funcional en la lengua es conseguir la independencia. En que siglo vivimos? Les llengües estàn fetes per comunicar-se , per identificr-nos , per produir una cohesió social...pero no pas per separar-les de les demés, i moltíssim menys per produir debats polítics , en un moment on ,personalment , hi han temes més importants. Castellà,Català,Vasc... 8 en total (si m'equivoco , ho sento) dins l'estat .I el problema l'ocasiona el català? Tot per igual,però sense tant d'odi.

user Pau | Hace más de 14 años

Un moix i un ca. Un gat i un gos. Un tassó i un capell, si us plau, un got i un barret. Ja ho val, ja ho val. Bativa Dei que això es espès. No som estat mai cap entès, Es qui s'ho pren rialles, però es que a jo m'ha passat, per demanar s'escusat d'enllà m'han tret a patades.

user PZP | Hace más de 14 años

Durante la estancia de Salamanca, los periodistas le hacen las preguntas de rigor sobre temas de Oriente Próximo. -¿Qué opina usted sobre la postura Palestina? -A mí me es indiferente, pero le he preguntado a la Sra de la Vega, nuestra vicepresidenta, que es una experta, y me dice que le resulta muy incómoda.

user cesc | Hace más de 14 años

Zp no so lenguas espanyoles, ni tenen el mateix tracte.Una mesura òptima per capgirar la situació seria l'adopció del model suís, en què cada llengua és oficial única en el seu territori i tot aquell que vulgui anar-hi a viure està obligat a aprendre-la. Un suís de Ginebra, per exemple, no pot treballar a Zuric si no sap alemany i un suís de Zuric no pot treballar a Ginebra si no sap francès.(en aquest cas tots es poden sentir suïssos) No hi ha, per tant, una llengua que s'autoproclami superior i que permeti que uns suïssos tinguin el privilegi de moure's per tot l'Estat mentre que la resta s'hi ha de subordinar com se subordinen els catalanoparlants davant d'un hispanoparlant. Però la supèrbia i el dèficit de cultura democràtica espanyols no ho poden entendre, això. No poden, perquè Espanya està tan convençuda que els catalanoparlans som una colònia seva que viuria com una humiliació el requisit laboral d'haver de saber català per treballar a Girona, a Sueca a Ciutadella o a Esporles. Si el colonitzador ha de tenir les mateixes obligacions que els colonitzats, no té cap gràcia tenir colònies, no?. Només quan un catalanoparlant tingui dret a dir "no entenc l'espanyol" de la mateixa manera que un espanyol té dret a dir "no entenc el català" estarem en un pla d'igualtat.

user Mallorquín-español | Hace más de 14 años

Catalanazistas a Cataluña,aquí en Baleares somos:1º españoles, 2º Baleares y 3º Anticatalanazistas (no se incluyen catalanes-españoles).Arruix.

user JS | Hace más de 14 años

Com aquets del "Circulo mallorquí o balear" que amb l'excusa de defensar el "baleà" el que fan és defensar el castellà en contra de la nostra llengua, ja que tota la seva propaganda l'escriuen en castellà i no en mallorquí, menorquí, eivissenc, formenterenc i qualque dia cabrerenc, ja que tenen fòbia de dir que xerram català.

user cesc | Hace más de 14 años

I és que hi ha una guerra oberta contra el català. Hi ha el desig que desaparegui per sempre. I una de les maneres amb què intenten aconseguir-ho és inventant-se una altra llengua, una llengua que provoqui un enfrontament intern als Països Catalans. Però no hem de caure en aquest parany, perquè els greuges que la llengua pateix, ja sigui a València, a Castelló, a Gandia, a Alcoi, a Alacant, a Palma, a Maó, a Eivissa, a Fraga o a Perpinyà, ens afecten a tots. El sociòleg Rafael Ninyoles retrata molt bé els enemics del català:(Madison,Joan,Empipat... "El fet sospitós", diu, "és que les persones que més conspícuament han proclamat la independència de la llengua Mallorquina,Valenciana..no han demostrat estimar-la prou per donar-se la molèstia de normalitzar-la ni de dignificar-la en el seu ús. Els paladins més esforçats d'aquesta independència lingüística són massa sovint membres destacats d'aquelles classes que han abandonat ostentosament l'idioma del país". Arribats aquí, la pregunta és pertinent: per quina raó aquests paladins del valencià defensen l'idioma que ells mateixos menyspreen? Poques preguntes ens farem a la vida que tinguin una resposta tan fàcil com aquesta.

user JS | Hace más de 14 años

A en Joan, o tal vegada et sentiries més còmode que t'anomenassin JUAN.

user cesc | Hace más de 14 años

El dia que els científics es dediquin a investigar el fenomen de l'autoodi, una patologia inherent a totes les col·lectivitats llargament subordinades, els serà de gran utilitat els cervell den Joan i l'empipat. Encarnen l'autofòbia en estat més pur i reuneixen totes les característiques de l'exemplar cobejat per aquells laboratoris delerosos de trobar la píndola de l'autoestima. És tanta l'aversió que senten els autoodiats pel seu país que la sola idea d'imaginar-lo lliure i independent els hi fa venir basques i els situa a la vora de l'abisme.

user JS | Hace más de 14 años

En CESC ho explicat claríssim. I a en EMPIPAT, tu dius que ets allorquí de tota la vida i no català. Idò per els casllano-parlants si li xerres en mallorquí (si no li vols dir català) molts reaccionen com la cambrera que li va dir a en Cesc "hablame en español" i que entenia perfectament el català. En canvi amb un anglès o alemany, la mateixa cambrera faria un esforç per ser simpàtica i entendrer-los. encara que no sapiguès l'anglès o l'alemany.

user cesc | Hace más de 14 años

Cesc una cosa es la idea política de una minoría espanyolista (muy digna y loable) y otra es: fagocitar otra CCAA e imponer en esa región una dictadura lingüística, como plataforma de colonización prohibiendo el uso de la lengua oficial reconocida como tal por la UE. Y lo de pinganillo de senado reconóceme que es grotesco.ho reconec és grotesc,però si els espanyols són ignorants,vascos,catalans i gallegs no en tenim la culpa.A Europa passa el mateix,qualsevol pais, fins hi tot kosovo,te representants que dominen l'anglès.Lo d'espanya certament és grotesc.

user empipat | Hace más de 14 años

Ah...y se me olvidaba: debes de conocer al profe ese del PSM, que fue a examinarse a Madrid, y exigió el examen en catalán.......debes de saber a donde lo mandaron no?....jejejeje...pues alli....

user En Joan | Hace más de 14 años

Me alegra ver que hay comentarios de personas que han viajado y conocido de la existencia de la enorme diversidad linguística que existe en Europa. Sólo en España se hace el ridículo fomentando estupideces como pagar traductores en el Parlamento. Dicen que el viajar ensancha la mente ¿Eh Cesc?

user aina | Hace más de 14 años

convertir el senado en una cámara territorial es una gran idea,que cada senador se exprese en lu lengua es lógico ¿pero ¿cuanto nos cuesta a todos?....sres senadores: empiecen a dar ejemplo a todos los ciudadanos aprendiendo las lenguas de este país¡

user cesc | Hace más de 14 años

Safava,ho fan per als polítics espanyols,ja se sap,ell amb el catellà i endevant que fa baixada."I olé"

user Madison | Hace más de 14 años

Cesc una cosa es la idea política de una minoría catalanista (muy digna y loable) y otra es: fagocitar otra CCAA e imponer en esa región una dictadura lingüística, como plataforma de colonización prohibiendo el uso de la lengua oficial reconocida como tal por la UE. Y lo de pinganillo de senado reconóceme que es grotesco.

user Madison | Hace más de 14 años

Falcone tienes toda la razón, pero a que para entenderse en el Parlamento italiano o en el parlamento alemán se ponen pinganillos y contratan traductores para entenderse. Verdad que no. Pues eso. Otros en la UE idiomas hay más de cuarenta, y entre las románicas tenemos: Lenguas románicas: aragonés // astur-leonés (asturiano o bable, leonés, extremeño, cántabro o montañés y mirandés). // catalán o valenciano o mallorquín // corso // español o castellano // francés // francoprovenzal // friulano // galaicoportugués (gallego y portugués) // italiano // ladino // occitano // romanche // rumano // sardo // Y sólo en España los políticos se ponen pinganillos para entenderse. ¡Qué ridículos somos!!!!

user Safava | Hace más de 14 años

Es una verguenza que en el parlamento europeo se gasten una burrada de euros para traducir a las distintas lenguas de los países integrantes, cuando todos se entenderían perfectamente en ingles, que es como se entienden fuera de la cámara. Basta de despilfarro, todo en ingles!, que dirían los nacionalistas españolitas?

user cesc | Hace más de 14 años

Madison em sap greu,has sentit campanes....però; sa veritat no m'hi veig amb cor,sincerament crec què ets un cas perdut.Cesc y es normal que una minoría (minoria?)imponga(imposi?) una lengua y contra la Costitución reprima(reprimeixi) el uso de otra. Demandais lo que negais a otros. Donde está la libertad en Cataluña... jajajaja.-El passat 30 de maig, convidat per la secció local d'Acció Cultural del País Valencià, vaig ser a Crevillent, Baix Vinalopó, per presentar el meu llibre Nosaltres, els catalans. Va ser un acte exquisit, ple de gent hospitalària i encantadora, amb la immigració com a eix central, durant el qual van sorgir les mateixes preocupacions que sorgeixen arreu dels Països Catalans: la necessitat de tenir un Estat propi com a única solució de supervivència en un món globalitzat i la importància de la llengua com a factor d'integració dels nouvinguts. L'endemà al matí vaig baixar al bar de l'hotel a esmorzar abans que em vinguessin a recollir per anar a Alacant i vaig demanar un cafè amb llet a l'única cambrera que hi havia a la barra, una noia romanesa que, segons vaig saber després, fa anys que viu a Crevillent: - Un cafè amb llet, si us plau. - ¿Cómo? - Un cafè amb llet. - Será un café con leche -posant èmfasi en les paraules "con leche". - És el que he dit: un cafè amb llet. - A mi me habla en español. - És una ordre? - A mi me habla en español. - No, jo parlo en català. - No le entiendo y no tengo porque hablar catalán. - Aleshores, si no m'entén, com és que respon tot el que dic? - Usted tiene la obligación de hablar en español porque estamos en España. Quan l'interlocutor diu aquesta frase -que és el recurs de la impotència- és el moment de somriure i marxar, perquè ja hem guanyat. Tot espanyolista la té sempre al cap, però la reserva fins que se sent contra les cordes. Jo no vaig marxar perquè, tot i que la meva interlocutora no va deixar de desqualificar-me, em va acabar servint el cafè amb llet. El problema és que en el bar -que no és només per als clients de l'hotel- hi havia mitja dotzena de persones més, totes espanyoles, entre les quals una parella de la Guàrdia Civil, i totes es van revoltar contra mi. Primer ho va fer un home que hi havia al meu costat dient-me que "Estamos en España" i que jo tenia l'obligació de parlar en espanyol perquè el català, el basc i el gallec només són oficials "en sus comunidades". Vaig respondre-li que érem a Crevillent i que, en parlar en valencià, estava parlant la llengua de Crevillent. Aleshores es va veure obligat a recórrer als despropòsits: que la llengua de Crevillent és l'espanyol, no pas el valencià, que el valencià és una llengua diferent del català i que el nom de Crevillent és Crevillente. Així és com consta, per cert -Crevillente-, en els sobrets de xampú i gel de bany de l'hotel. Hotel Las Palmeras, es diu. No hi ha dubte que va ser un cafè amb llet molt accidentat, el meu, perquè la cambrera, cercant amb la mirada la complicitat dels guàrdies civils, em deia que "hablar en español es una cuestión de educación y usted no tiene educación". Naturalment, vaig haver de dir-li que l'única persona mancada d'educació era ella per negar-se a entendre la llengua del país on viu des de fa anys. Aleshores, abrandant-se per damunt de la barra, em va dir: "Váyase usted a la mierda". Per sort, els insults no em fan ni fred ni calor. Tant els verbals com els escrits. Trobo que són l'expressió de la impotència. Això no vol dir que no estigués nerviós, és clar que ho estava. El meu tren cap a Barcelona sortia d'Alacant al cap d'una hora i mitja i si els guàrdies civils volien fer-me la guitza era evident que el perdria. Finalment, com no podia ser de cap altra manera, van intervenir dient-me que tenia l'obligació de parlar en espanyol. Jo, però, els vaig respondre que no, que no en tenia l'obligació perquè era al meu país i perquè la llengua que parlava era oficial al País Valencià. També els vaig recordar l'article 14 de la seva Constitució, que diu que ningú no pot ser discriminat per raó de naixença. Després es va fer sentir el guàrdia jurat de l'hotel, que es pensava que m'insultava dient-me "charnego" mitja dotzena de vegades, cosa que em va obligar a respondre-li que les seves paraules indicaven un alt nivell de racisme. Però no m'escoltava. També s'hi va afegir el seu company, que em va dir que els racistes érem els catalans. Arribats aquí, era evident que la discussió havia entrat en un atzucac. Vaig tornar a la cambra, vaig agafar la maleta i, quan van arribar els companys d'Acció Cultural, me'n vaig anar. Va ser una situació molt desagradable, aquella, perquè res no hauria passat si jo, en lloc de parlar en català, ho hagués fet en francès o en alemany, per exemple. En aquest cas, la cambrera hauria fet mans i mànigues per entendre el significat de "café au lait" o "kaffee mit Milch". Però, acostumada com estava que els catalanoparlants sempre demanem perdó per existir -talment com ho faria un negre avergonyit de la seva pigmentació-, els racistes espanyols es van revoltar contra mi i em van considerar un "negre" insubmís. I tot per un simple cafè amb llet. Vull remarcar, per altra banda, que vaig parlar en català en tot moment, cosa que demostra que m'entenien perfectament i que els guàrdies civils -fins i tot quan els deia que era català, no pas espanyol- es van comportar amb més correcció que la cambrera i que els guàrdies jurats. De fet, si vaig sortir-ne ben parat, malgrat que eren sis contra un, va ser per la serenitat que em donava creure fermament en el que deia. Ells odiaven el meu país i la meva llengua, però jo em defensava amb tant convenciment que es van desconcertar i es van amansir. Si, en canvi, m'hagués mostrat vacil·lant o intimidat, ells s'haurien envalentit i aquesta seria ara la crònica d'un fracàs. Per això els estic agraït, perquè em van ensenyar que poques coses inspiren tant de respecte com el respecte que una persona sent per ella mateixa. Aquesta es la cultura i el repecte que tenen els espanyols vers els cataloparlants.I en Madison te la barra de dir que imposem i de parlar de llibertat.

user Falcone | Hace más de 14 años

En Italia,no solo se habla Italiano como todos creen,en las regiones autónomas del Trentino -Alto Adige (Provincias de Trento y Bolzano ) se habla Italiano, Alemän y Ladino y son cooficiales.en la región de Friuli-Venezia-Giulia, provincias de (Trieste,Udine,Gorizia y Pordenone )se hablan y son cooficiales el Italiano y Friulano así como el Esloveno sobre todo en Trieste y Udine, y viven de maravilla respetándose todas las comunidades mayoritarias y minoritarias.

user Madison | Hace más de 14 años

Contestando a: UN CIUDADANO, quiero recordarte que fue Franco para contentar a los Porcioles y Maragall familias muy Catalanas y franquistas, hizo En 1.959, publicar en el Boletín Oficial de la Real Academia de las Letras, que de las tres lengua, Valenciano, Catalán y Balear o Mallorquín, esta ultima pase a ser 'dialecto de la catalana' sin más. Cuando de todos es sabido que el Mallorquin tuvo una gramatica y un diccionario (con expresiones propias y otras del judaismo y de los árabes), anterior a los de lengua catalana. ¿Si eso no es colonialismo catalan ¿qué es? Además como han apuntado la conquista de Mallorca fue por motivos económicos respecto los Condados Catalanes y soberanistas y con visos de Cruzada respecto a la Corona de Aragón y su rey JaimeI. ... El caso Gürtel al que haces alusión es: J.A.G + Bermejo + Garzón= Captura cinegética e ilegal de Peperos. ... topillo rojo, lo que pasa en el Senado con los pinganillos y las lenguas, no ocurre en ningún país de Europa. Rafael hablas de pluralidad linguistica y hoy está condicionada por las minorias nacionalistas. toniet donde está la Libertad y la Democracia para los ciudadnos de Cataluña que quieren expresarse en español -el caso de Mari-.Cesc y es normal que una minoría imponga una lengua y contra la Costitución reprima el uso de otra. Demandais lo que negais a otros. Donde está la libertad en Cataluña... jajajaja

user cesc | Hace más de 14 años

Mallorquí, tú on vius.El PSM ha reclamat al Consell de Mallorca i al govern balear que recorrin contra la sentència imposada a un jove mallorquí per parlar en català. El portaveu del partit, Antoni Alorda, ha dit que 'és un despropòsit' i que 'la situació no pot quedar així'. També ha declarat que la guàrdia civil hauria de demanar disculpes a aquest ciutadà 'per imposar-li que parlés castellà'. El jove ha estat condemnat a pagar quaranta euros per parlar en català a dos agents de la guàrdia civil a la localitat de Sineu, el dia 3 d'agost passat. Segons informen els Joves de Mallorca per la Llengua, els dos guàrdies civils van detenir Jaume Coll per una infracció de trànsit i van negar-se a entendre'l perquè s'hi va adreçar en català. Poc després el van denunciar davant el jutjat per injúries, amb l'argument que Coll va mantenir una actitud de 'descortesia, un to de veu elevat' i va senyalar els guàrdies amb el dit'. En el judici tampoc li se li va permetre parlar català i finalment es va emetre la sentència que el condemnava a pagar una multa de quaranta euros.A mi, el sentit comú em diu que aquestes actituts represives per part d'uns agents què en comptes de protegir-nos(per açò el paguem)es dediquen a imposar-nos la seva llengua.Mallorquí, pel que veig a tú ja t l'han pres.

user joana | Hace más de 14 años

http://www.libertaddigital.com/economia/el-aeropuerto-fantasma-de-ciudad-real-se-hunde-tras-dilapidar-varios-miles-de-millones-de-euros-1276412269/ os aconsejo leerlo ¡¡¡¡manda narices!!!

user un mallorquín | Hace más de 14 años

este pais no aprende, mirad al futuro y dejaros de rojos y fachas, le estais haciendo el juego a los políticos, sentido común es lo que hace falta y buscad las cosas que nos unen entre las diferentes regiones de este país tan bonito que tenemos y no inventéis problemas.... nunca olvidéis que las lenguas son para entendernos, el sentido común me dice que la normalidad en el Senado español seria hablar en castellano y que luego cada uno en su casa hable lo que quiera o le dejen...

user joan t. | Hace más de 14 años

La normalitat pel Sr. Rajoy (i molts ejpañols) deu d'esser Bèlgica, concretament Valonia, on no els hi rota aprendre l'idioma neerlandes dels flamencs que els matenen. Quin paral.lelisme, eh!

user joan t. | Hace más de 14 años

La normalitat pel Sr. Rajoy (i molts ejpañols) deu d'esser Bèlgica, concretament Valonia, on no els hi rota aprendre l'idioma neerlandes dels flamencs que els matenen. Quin paral.lelisme, eh!

user gerard | Hace más de 14 años

Després quan a Europa volen prescindir del castellà perquè no veuen "cap demanda enlloc" es posen les mans al cap. Algun diputat espanyol a Europa pot prescindir de la traducció? No es pot sentir pena per aquesta gent, doncs els seus propòsits són massa obscurs. Només es pot sentir fàstic.

user gerard | Hace más de 14 años

Te rao, en cap pais normal resulta q un tipus nascut en un territori amb llengua propia com Galicia, resulta q no la sap ni parlar. Ja no diguem frances, italià o alemany. Aquests politicastres no arriben a dominar ni l'angles. Qualsevol diferencia és anormal per ells. Europeus de 4a, ridiculs.

user cesc | Hace más de 14 años

El president del PP, Mariano Rajoy, creu que l'ús del català al Senat, així com d'altres llengües cooficials a Espanya, no és propi "d'un país normal". "A mi que el que m'importa són els problemes reals dels espanyols, i jo no he vist cap demanda enlloc perquè al Senat s'hagi de treballar utilitzant la traducció simultània. Això en un país normal no passa", ha afirmat.

user cesc | Hace más de 14 años

Sortir de l'armari lingüístic. Una guia de conducta per a viure en català, de Ferran Suay i Gemma Sanginés, és un llibre que haurien de llegir, si més no, dos sectors de catalanoparlants. D'una banda, els qui, tot i ser conscients de la subordinació que suposa parlar en espanyol a interlocutors que entenen perfectament el català, no es veuen amb cor de parlar-los en aquesta llengua. De l'altra, tots aquells que, havent desenvolupat un immens complex d'inferioritat, consideren que parlar en espanyol a algú que s'hi expressa, encara que entengui perfectament el català, és una mostra d'educació. L'educació, per tant, és l'argument amb què aquests catalans amaguen el seu acomplexament. És el mateix argument que empraven els negres quan cedien el seu lloc als blancs cada cop que aquests cercaven un seient en un autobús. Encara que els blancs no els ho demanessin, ells, ràpidament, com impulsats per un ressort, s'alçaven i deien al blanc: "Segui, si us plau". La seva conducta apresa els convertia en negres ben educats que donaven exemple als altres negres de com s'ha de comportar un ésser inferior davant d'un de superior. La tasca que els psicòlegs Suay i Sanginés porten a terme des del País Valencià, a través dels seus Tallers per la Llengua, gira entorn d'aquesta conducta en clau lingüística que molts catalanoparlants observen dia rere dia sense ni tan sols adonar-se'n. Per això recomano vivament la lectura d'aquest llibre, perquè aporta eines per canviar d'actitud, per eliminar prejudicis i per enfortir l'autoestima i perquè, a més, incorpora el testimoni de persones d'altres orígens. Fem-ne un petit tast: Tatiana (romanesa): "Jo parle valencià malgrat els valencians. Gaste molta energia demanant que em parlen valencià. I això a mi em sembla al·lucinant". Bernat (autòcton): "...abans de trucar a Telefónica o al gas ja m'estic posant malalt. Aquests impresentables, amb els nostres diners, contracten gent que no té ni idea de parlar català i jo he de bregar amb ells". Miren (basca): "He estudiat altres llengües. És un tipus de coneixement que em sedueix força. Tanmateix, de totes, sense punt de comparació, el català és la que m'ha sigut més útil fins ara. Com que, pel meu treball, m'he mogut bastant per diversos territoris, aviat em vaig adonar que l'aprenentatge del català m'havia estat molt i molt útil: tant si era a Barcelona com si aterrava a Son Sant Joan o anava a Gandia, la mateixa llengua em servia per a comunicar-me i sentir-me ben rebuda". Tomeu (autòcton): "Una de les vegades que m'he sentit més ridícul en la meua vida va ser un dia que vaig anar a Hisenda. Tenia pressa i, en arribar a l'home de la finestreta, vaig parlar en castellà. Estava a València, en un lloc oficial, i vaig pensar: 'Tira! No mos compliquem més la vida!'. Al poc d'estar parlant amb ell, es va girar i va parlar en valencià amb un company. Em vaig fer vermell com una magrana, de tanta vergonya com em va fer allò". Magnífica la injecció d'autoestima de Suay i Sanginés aportant eines per neutralitzar possibles atacs quan ens mantenim ferms parlant català. Es tracta de mantenir "els principis de no justificar la nostra conducta i d'utilitzar únicament els arguments més sòlids que hi ha: els que són completament i radicalment subjectius, com ara 'perquè m'agrada' o 'perquè m'és més còmode', o fins i tot, senzillament i inapel·lable: 'perquè vull'."

user cesc | Hace más de 14 años

el zp va de bó,bé, al costat del pp no és gaire difícil;però se l'hi ha vist es llautó, hi és tant nacionlista espanyol com qualsevol del pp.qui, si no va votar junt amb el pp a valència, per inventar-se una llengua que l'han bategada com a valenciá.prest tindrem el Mallorquí...etc.(divideix i venceràs) fa molts anys que patim els nacionalistes espanyols,tant de dretes com d'esquerres.

user La verdulera | Hace más de 14 años

Que problema hay en que en las instituciones de un Estado multinacional y multilingue, se hable y se fomente el uso de las lenguas que se hablan en el estado? - Que parte proporcional de las instituciones del estado están financiadas por las personas que usamos normalmente una de esas tres lenguas diferentes del castellano? - Cuanto nos ha costado el uso del castellano en el estado a los no-castellanoparlantes? - Sabeis cuanto costó la bandera española mega-gigante de la Plaza Colón de Madrid? Pues bastante más que los pinganillos del Senado y la nómina de los intérpretes. A veces pienso que algunos, además de ser 'unilingües' tambien son 'unicelulares' o 'unineuronales'. Viajar un poquito, salir de la meseta y vereis que los Suizos, belgas, canadienses y muchos otros más, ya están de vuelta de todo esto. Y por cierto, puestos a recortar gastos innecesarios, podemos empezar a hacer una larga lista, empezando por la Casa real y algun ministerio sin competencias.

user Diablillo | Hace más de 14 años

Si el gasto de dinero en defender lenguas es un gasto supérfluo o un derroche, QUE CIERREN YA EL "INSTITUTO CERVANTES", por el que se van a escapar este año la friolera de más de 100 MILLONES DE EUROS. ¿Qué es eso de mimar a una lengua por encima de las demás? ¿No somos todos iguales según la Constitución?

user pepgonella | Hace más de 14 años

Pues Sr. Zapatero .... en Mexico, Colombia, Argentina,Chile, Ecuador, etc etc he intendado hablarles el catalan-Mallorquin y nadie lo entiende...???

user cesc | Hace más de 14 años

"son llengues espanyoles" per a pagar,i semblava ruc en zp.Ell sap molt bé que les nacions com el pais vasc, Catalans-Balears-Valencians,Gallecs.Es d'on surten es doblers,i ara aquest zp,va de generós i mos deixa xerrar en sa nostra llengua.Quan tots sabem que el ministeri no s'ha gastat ni un cèntim en protegirles i promocionar-les com es mereixen.Tots els duros han anat a protegir i promocionar el castellà(pagant noltros, és clar)i semblava ase aquest zp.

user UN CIUDADANO | Hace más de 14 años

Al PP, le puede su constante anticatalanismo, su constante nacionalismo español, castellanizador y centralista, y eso le impide aceptar la realidad pluricultural de España. O en castellano o gasto estúpido inutil. En España, señores del PP y "entorno", 1º se gasta (o se roba, que corruptos hay de sobra) el dinero público a espuertas en mil y una chorrada, y eso de que estamos en crisis no cuela. Si nos ponemos a analizar el gasto en España hay 100 cosas más inútiles y caras que 300.000 euros en traducción: monarquía, jubilación de ex-presis, enchufados, asesores, etc,etc, Y 2º, quieran o no admitirlo, además del castellano, convertida en lengua nacional española por leyes nacionalistas españolas de tipo jacobino en el siglo XIX, existen, todavía 3 lenguas más, tan válidas y antiguas como el español. Así pues, señores del PP, no las conviertan en lenguas de separación, no sean ústedes tan nacionalistas como los otros.

user yoyo | Hace más de 14 años

Hay que ser idiotas: ¿Quien va a pagar a los traductores? NOSOTROS COMO SIEMPRE. Suma y sigue...

user topillo rojo | Hace más de 14 años

Bueno, a algunos les parecerá una mamarrachada. Pero han de entender que para los vascos, catalanes o gallegos que desean emplear su lengua no. En ese sentido deberían respetar ustedes su uso en el Senado, ya que la cuestión no es de índole práctica, si no simbólica. Aunque no les guste. Eso se llama tolerancia. Y por supuesto que es un tema menor al lado de la horrible crisis que nos ahoga. Pero meterse con las lenguas del estado argumentando así huele mezquindad jacobina.

user Rafael | Hace más de 14 años

Han tenido que pasar 35 años desde la muerte del dictador para que la pluralidad i la libertad lingüística lleguen al Senado.Más de 15 millones de españoles nos sentimos un poco menos extranjeros en nuestro propio país.Entre ellos yo, de Baleares, donde se habla el catalán desde hace unos 750 años.Seguro que los del PP estarían en contra de que en el parlamento euriopeo se utilizara solamente el inglés, idioma mundial.También sería más barato......

user DANIEL | Hace más de 14 años

Si volvieran a estar los DECRETOS DE NUEVA PLANTA, el idioma unico de España seria el castellano, pero estamos en democracia y hay que respetar lo que nos diga el IMBECIL de ZP, o quien quiera respetarlo, porque yo estoy en total desacuerdo con lo que hace, pero no con la CONSTITUCION ESPAÑOLA, mirad un poco de historia y vereis como españa son 17 comunidades y 2 ciudades autonomas desde 1812, nacimiento de la constitucion "PEPA". Asi que si en el Senado se tienen que hablar todas las lenguas, tambien se hablen en el Congreso, en la Moncloa y en la casa de SM el Rey, y en todas las comunidades;, y si no es asi que se hable el castellano

user JS | Hace más de 14 años

MARI,jo xerrava els ròtul el teu tio i e les sancions les quals pens que estan mal plantejades i que en certa manera et donava la raó. I tu em surts amb un altre tema. Per cert el català és un dialecte del llatí igual que el occità, i també el castellà.

user Toniet | Hace más de 14 años

Lo que a mí me sorprende es esta derechona española. Con lo listos que son todos. Expertos en macroeconomía, expertos en religión, expertos en teoría política; además son expertos lingüistas, expertos en organización y gestión de sistemas sanitarios, ... Es asombrosa la capacidad y nivel de conocimientos de todos estos elementos fascistoides. Y todas sus energías dirigidas a atacar todo lo que huela a Libertad y a Democracia. Por otra arte es llamativo que muchos de estos comentaristas tan bien preparados y capaces para cuestionar lo que hacen los demás y acérrimos defensores del español son incapaces de escribir dos frases seguidas en su idioma sin llenarlas de faltas de ortografía. ¡Curioso, curioso!.

user Mari | Hace más de 14 años

JS, acaso el catalan y el español son cooficiales segun la Contitución. Por qué me dices: l'idioma poropi de Catalunya igual que a Balears, és el català i és normal que que aquets llocs es vulgui fomentar el català i que sigui la llengua de referència ja que portam segles de marginació amb aquest sentit. O sea que como se le marginó ¿...? los que ahora mandan nos marginan a los que no piensan políticamente como ellos, porque en amor y admiración por Cataluña no me gana ninguna catalanista. Y quienes son peores JS. ¿Dónde ves tú la diferencia? Y de Mallorca creía que era un Reino por disposición de Jaime I rey de Aragón, ya que Cataluña eran unos condados y un protectorado francés. A Mallorca que yo sepa no la conquistaron los condes de Cataluña. No comprendo como en Baleares se hable el catalán que en la época no era un idioma sino a lo sumo un dialecto del Occitano que se hablaba en la mediterránea y sur de Francia. Tampoco me importa lo que quieren ser en Baleares, ya que en la conquista hubo un componente comercial, otro político y otro religioso para con los moros y judíos administrado por los templarios.

user JS | Hace más de 14 años

MARI l'idioma poropi de Catalunya igual que a Balears, és el català i és normal que que aquets llocs es vulgui fomentar el català i que sigui la llengua de referència ja que portam segles de marginació amb aquest sentit. Però sobre el tema de sancionar si no s'empra el català, dons pens que és una fórmula mal plantejada i s'hauria de cercar una altra sistema per a fomentar la llengua.

user fundamentalista | Hace más de 14 años

SERVICIOS SOCIALES o der, no tienes ni P. idea, todo lo que dices es falso y te equivocas en los nombres. Al de qué asco, meda el pp. Se nota que eres el de la disfunción mental o sea: desodorante anti-facha. Qué te pasa tío, de pequeño tuviste una niñera que no te quería o es que un cura te metió mano. Te han dejado bien traumatizado. Pero eso no quita que los sindicatos nos chupan, los nacionalistas nos chupan, los de la ceja nos chupan y los 10.000 vientres agradecidos nos chupan. Mientras los jubilados, los parados y los inmigrantes pagan las consecuencias de los vicios de Zapatero.

user Mari | Hace más de 14 años

JS sólo me has contestado lo que te interesa. Pero no has respondido a todas mis preguntas y me has hablado de las multas de la administración, ni de condena de los actos vandálicos. Eso para mi es indefensión por no ser catalanista, ya que catalana lo soy de nacimiento.

user xec | Hace más de 14 años

zapatero dirmision!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

user JS | Hace más de 14 años

MARI, els que varen rompre el ròtul del negoci del teu tio, són uns delinqüents i no representen a la majoria de nacionalistes. El que passa és que sempre hi ha la tendència de posar tots al mateix sac.

user SERVICIOS SOCIALES: | Hace más de 14 años

La iglesia utiliza a la segunda ONG que más dinero recibe del estado para hacernos creer que es un regalo que hace a la sociedad la Conferencia Episcopal. La labor de caridad de esta ONG se realiza gracias a los voluntarios, que si son religosos no tienen nada que ver con las altas jerarquías de la Conferencia Episcopal, las subvenciones estatales y autonómicas, y donativos En España hay 470.000 familias que precisan una renta mínima ¿es la solución que el Estado practique la caridad con esas familias financiando a Cáritas para que se ocupe de ellos? Veamos cómo son los servicios sociales en ese extraño país donde enterarse de que tu pareja estafa dinero a hacienda es incluso motivo de divorcio por la vergüenza y el corrupto especulador es castigado además de con la cárcel, con el desprestigio social en vez de premiado con mayorías absolutas.: FINLANDIA. Un país donde Carlos Fabra es impensable.

user Mari | Hace más de 14 años

Yo pregunto a esos del foro que defienden a los nacionalistas: si monto en Cataluña un negocio y rotulo su nombre en la lengua española cooficial de la catalana ¿Tendré problemas con la administración? ¿Seré multada? ¿Me apedrearán el letrero los nacionalistas? A mi tío Roque le paso con una tienda de Jamones. Lo sancionaron, le pusieron varias multas y un día se encontró el rótulo destrozado. Mi tío cerró el negocio y se jubiló, dejando a tres personas en el paro y cobrando 600 euros al mes. Entonces yo digo: que están contando los nacionalistas sobre la tolerancia, si ellos no respetan nada y viven en el rencor y humillando a los que no son catalanistas.

user der | Hace más de 14 años

No, a Cáritas no va un duro de “la casilla de la Iglesia”. Tampoco a Manos Unidas. Cáritas recibe todo el dinero por la casilla de “Fines sociales” (más de la mitad de esa casilla va a Cáritas y Manos Unidas, ambas de la Iglesia Católica), por donaciones y por multitud de subvenciones de autonomías, diputaciones y ayuntamientos.

user JS | Hace más de 14 años

La realitat d'aquest país és que hi ha vàries llengües, i el senat representa a les regions o províncies d'Espanya. Per tant les llengües pròpies de cada lloc tenen dret a estar representades al senat, ja que aquesta és la realitat lingüística que hi ha al nostre país. El problema és que hi ha gent que no accepta aquesta realitat.

user que asco, meda el pp. | Hace más de 14 años

¿Dónde se ha visto eso en Europa? los impuestos, para la vida civil, las cuestiones de fe y supercherías, que se las pagen sus creyentes.Cuando una persona realiza la declaración de la renta, está liquidando su deuda con el Estado (le guste o no) y la cuantía que le corresponde pagar, en cómputo anual. Por tanto, sencillamente ese dinero no es suyo, sino del Estado. Así pues, no está poniendo ni un solo euro de su bolsillo. Por lo tanto, el contribuyente que marca la correspondiente casilla de la Iglesia católica, “declara su voluntad” de donar dinero DEL ESTADO, NO SUYO.

user La cloaca republicana | Hace más de 14 años

desodorante anti-facha se nota que tienes heridas mentales profundas y mal cicatrizadas en el Diencéfalo y que te han afectado los ganglios basales... Ya que eso que dices de la Iglesia y concretamente de Cáritas, en lenguaje vulgar no son más que pajas mentales. Ya que Cáritas gasta al año: 155 millones de euros para ayudar a los marginados del socialismo (con dinero salidos del bolsillo de los cristianos españoles.) Dinero que Zapatero se ahorra y revierte en los sindicatos, los nacionalistas, los de la ceja y los 10.000 chupones que como tú viven sin dar ni golpe y rebuznando.

user Pirate DEUNAVEZ | Hace más de 14 años

Que se puede esperar del peor presidente de este país en los últimos 200 años, pues eso 5 m. de parados, un senado que parece un club nocturno (por tantos idiomas). Un ridicuo tras otro, el linchamiento de los disconformes, el cumplimieto por coj...de lo que él Señor ordene, slvo que seas el otro Señor catalán. Pues eso, yo no o voté pero si lo BOTARÉEE....

user Ana | Hace más de 14 años

El catalan es español, el gallego es español y el euskera es español también, bueno, incluso el castellano. Cuando algún catalán, vasco, o gallego se expresa en la lengua de su comunidad lo hace en Español los castellanoparlantes no tienen la exclusividad de hablar Español.

user Musashi | Hace más de 14 años

Las lenguas de las CCAA son cooficiales y son españolas dice la Constitución.... PERO TAMBIEN DICE en sus respectivas comunidades autonomas,, a ver cuando dejan de tocar los huevos esta panda de chorizos. Es cierto que el cancer de un país son los politicos y si son undependentistas de un país inventado mas que mas

user desodorante anti-facha | Hace más de 14 años

El dinero que la iglesia recauada cuando pones la cruz en la casilla de la iglesia no va a Cáritas ni a comprar lentejas para los necesitados. Es más probable que vaya a destinado a financiar los sololomillos y el marisco que se meten entre pecho y espalda los obispos cuando se reunen a debatir sobre la existencia del purgatorio. Infórmate, para que vaya a Caritas lo tienes que poner en la casilla de otros fines sociales.

user Decir pp es decir "ladrón a la vista" | Hace más de 14 años

el problema no son las autonomias,o los pinganillos,son los palacios,los trajes,las recalificaciones,el robo,la mala gestion,y de " tirar con polvora ajena ",al estado (aytos.ycomunidades) siempre se le vende,cuando son cantidades pequeñas,a precio tarifa o mas caro,hay que amortizar lo que te tardan en pagar.y son muchisimas pequeñas cantidades.españa nunca fue mejor en su historia como con la democracia y el estado de las autonomias,cuando TODOS los politicos se pongan mano a la obra y racionalizar un poco todo ira mejor,y por cierto hablando de gestion Madrid y Valencia no destacan precisamente por su sistema de salud o de educacion,siendo de las mas ricas de España.

user La cloaca republicana | Hace más de 14 años

26 Ene 2010 ... Cada vez son más los comerciantes y trabajadores autónomos que han sido multados con 1.200 euros por no redactar, “al menos en catalán”, ... Quienes son los sectarios, los intolerantes, los talibanes y los nazis... Los nacional-socialistas. Está claro.

user El papa | Hace más de 14 años

Es convertir en normalidad democrática lo que es una realidad en España, que existen y se hablan esas tres lenguas en sus correspondientes comunidades y en otros territorios limítrofes. A algunos recalcitrantes parece que les molesta, sin embargo no les sentaría mal a esos aprender también a utilizarlas, creo que además de ampliar sus conocimientos lingüísticos y culturales aprenderían tolerancia.

user La cloaca republicana | Hace más de 14 años

Viva la república, que no te has enterado que la Iglesia no recibe nada del Estado hace muchos años. La Iglesia se financia por las aportaciones de los católicos, que es lo que tendrían que hacer los SINDICALISTAS, NACIONALISTAS Y TITIRITEROS DE LA CEJA, que viven a costa de los trabajadores y en detrimento de los jubilados y de los parados. O sea que ya puedes ir quitando lo del Senado y al Rey socialista ¡LISTO!!!

user terra lliure! ||*|| | Hace más de 14 años

"españa para los españoles" como yo no me siento español dejar a los q no nos sintamos espanyoles decidir nuestro futuro terra lliure! ||*||

user asm | Hace más de 14 años

efectivamente son lenguas Españolas al igual que el castellano perseguido y censurado por cataluña y la comunidad Balear

user Pedro Castro | Hace más de 14 años

Es cierto hay que ahorrar, propongo que con los 6000 millones de Euros que se dan a la Iglesia cada año y los mas de 9 millones de Euros de la casa Real mas gastos de aviones, escoltas etc, se supriman entonces quitaremos lo del Senado. Lo que dice la Iglesia que administra, Caritas, fundaciones, etc. Que se ocupe el Estado y aun ahorramos dinero.

user viva la republica | Hace más de 14 años

Es cierto hay que ahorrar, propongo que con los 6000 millones de Euros que se dan a la Iglesia cada año y los mas de 9 millones de Euros de la casa Real mas gastos de aviones, escoltas etc, se supriman entonces quitaremos lo del Senado. Lo que dice la Iglesia que administra, Caritas, fundaciones, etc. Que se ocupe el Estado y aun ahorramos dinero.

user El Guerrero del antifaz | Hace más de 14 años

Después de todo lo que cobran Aznar, y todo su partido sólo por no hacer nada más que criticar, porque en los años de oposición eso es lo único que se ha visto y oido, ¿ahora lo que les molesta es ese gasto? pues que aprendan a entender a los españoles que es su obligación y es más fácil que el ruso o el inglés, con lo que cobran es lo mínimo que pueden hacer.

user Ana | Hace más de 14 años

es curioso, en varias tertulias, y en muchos noticiarios, cuando hablan de la noticia, solo se refieren a la intervencion de los ponentes con el idioma catalan, da la impresion de que es el unico idiomna que les sienta mal ¿porque sera?,

user tomeu | Hace más de 14 años

"El socialismo se acaba cuando acaban el dinero de los otros"......Ya falta menosssss, inútiles, pocavergonyes!!!!

user daniel | Hace más de 14 años

a mi me parece bien que esten las lenguas (oficial y cooficial) en el Senado, pero en momentos en los que no estemos en crisis, hay demasiada gente sin trabajar porque no hay trabajo, para eso no hay dinero y para gastarlo en el Senado si. Señores las cosas a su debido tiempo, primero es crear empleo y sacar a España de la crisis, una vez superado todo esto, que se hable en el Senado como la Constitucion dice.

user Raul | Hace más de 14 años

Yo con eso del las lenguas, solo veo a unas minorías pagadas por el Gobierno y el Govern, para crear odio y confrontación. Y así tener la peña ocupada mientras los políticos están saqueando el país. Eso que pasa en el Senado de España no tiene precedente ni en Francia ni en Alemania. Claro que en esos países no tienen 5.000.000 millones de parados, 300.000 liberados sindicalistas que no dan ni golpe y 10.000 abraza farolas colocados en la administración y chupando.

user Groucho | Hace más de 14 años

Eso no es cooficialidad, eso es favorecer el sectarismo inútil de unos intolerantes y fanáticos talibanes, con dinero que le quitan a los pensionistas, a los parados, a los funcionarios y a las madres. Dónde está la reciprocidad en la cooficialidad a la hora de utilizar el español en los colegios, en los rótulos y demás manifestaciones. Hipócritas!!!

user 7oni | Hace más de 14 años

me parece bien, pero en tiempos de crisis no se puede pagar 12.000 euros en traductores, mientras en otras cosas mas importantes se nos priva al resto de ciudadanos.

user Guillem | Hace más de 14 años

El Instituto Cervantes, para la promoción del castellano, cuesta 103.000.000 de euros al año, de los que 60 son para pagar nominas. Esto si que es despilfarrar dinero y encima los catalano- parlantes lo tenemos que pagar . Que vergüenza!!!

user El papa | Hace más de 14 años

Ya lo sabíamos el PP, cuando se habla de principios, derechos e igualdad, siempre tiene problemas para entenderlo, debe estar en su ADN. Y el Zapatero nos tiene que defender para que nos dejen de maltratar, por lo menos es curioso.

user 666sss angeles con tigo | Hace más de 14 años

en el dia de las fuerzas armadas y el dia de la Hispanidad se gastan muchisimo más dinero con toda la parafernalia, y nadie dice nada.Ya era hora que estuvieran presentes todas las lenguas españolas en el senado.Todos los mismos deberes y derechos.

user Seny | Hace más de 14 años

Jáuregui, Chaves y Zapatero, ayer en el Senado. Los tres de la foto están con ese careto porque al no llevar pinganillo no se entienden cuando se hablan... Y tiran 12.000 euros por el morro, luego no tienen dinero y han de subirnos los impuestos y el IVA.

user taliban44 | Hace más de 14 años

ZAPATERO, el único que tiene un buen par, para plantarle cara a la caverna española. Nunca,en estos años de democracia española,nadie había logrado que se pudiera hablar ninguno de los idiomas de la España de naciones.Adelante y no te arredres, sólo saben que vociferar y lloriquear. Dios nos libre de gente así en un futuro Gobierno, si estos llegan a mandar alguna vez, habremos de hablar catalán sólo en la intimidad. P E N O S O S

user Ja era hora! | Hace más de 14 años

ja era hora. Ha hagut de passat tota una dictadura i 23 anys de democràcia per arribar a una cosa normal i lògica. Salut per a tots!

user Scorpio | Hace más de 14 años

Esta inutilidad es insoportable.No me extraña que los circos en España estén en crisis, basta oir o leer las noticias de España.

user empipat | Hace más de 14 años

Vaya pandilla de inútiles......!!!!

user Madison | Hace más de 14 años

Para ese que se firma 'pons': El "español" es la lengua oficial de España y lo otro, son lenguas de España. Y resulta que esos que reclaman la cooficialidad de sus lenguas regionales en el Senado y en el Parlamento, prohíben en sus regiones o CCAAA que el español "lengua oficial de España", pueda usarse en las mismas como ocurre en: Baleares y Cataluña. ¡HIPOCRITAS! ¡FALSOS! ¡MENTIROSOS! y ¡SECTARIOS! Y encima nos cuesta un dinero que se regatea a los jubilados y a los parados. Si eso es SOCIALISMO que venga Marx y lo vea. Porque eso, es una ¡MAFIA!!!!!!

user picarol | Hace más de 14 años

Aquest no es el moment de crear mes despeses. Els ciutadans esteim amb l'aigo al coll, pero com sempre, els politics no s'han adonat.ZP arruix

user coverbos | Hace más de 14 años

pues mos costa cada sessió del Senat uns 12.000 euros de traduccions.... uuuuffffff, quina creu....

user marty | Hace más de 14 años

los pactos es lo que cuesta ..........

user desodorante anti-facha | Hace más de 14 años

Los españolistas están que trinan,claro ellos quieren una España grande y libre y con una sola lengua,como les enseño su papaíto Franco,que tanto añoran..que les dennnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn

user JOAN SANSO VANRELL | Hace más de 14 años

ZP EN VASCO POR FAVOR

user exiliado | Hace más de 14 años

Ah pues ya está, que cada cual hable como le salga del orto y donde le de la gana. Para lo que dicen allí reunidos, vale más que un vasco no entienda a un catalán, y este a un asturiano. Y además, como peor ya no nos puede ir, pues tampoco pasará nada, digo yo.

user española | Hace más de 14 años

VERGONZOSO....simplemente...VERGONZOSO

user Admirado | Hace más de 14 años

VIVA EL GASTO, y esto es solo una muestra, el derroche de los políticos no tiene fronteras, o nos sublevamos ya contra esta actitud generalizada de dispendio constante, o pronto tendremos que emigrar como antaño, aquí solo quedará el solar. Si desde Europa analizaran donde ha ido el dineral de las ayudas a nuestro pais, nos echaban por chorizos.

user pons | Hace más de 14 años

En el momento en que no se permite hablar en ninguna de las lenguas cooficiales del Estado español en el Senado (en teoría, el Senado representa a TODOS los españoles, y por consiguiente, a todos los que tienen otra lengua materna, además del castellano) se están violando los derechos de estos ciudadanos. Todo lo que sea promover la diversidad de culturas es positivo. Y la excusa de que estamos en crisis es sólo eso, una excusa, porque cuando no tengamos crisis, siempre saldrán los mismos de siempre (monolingües reprimidos) diciendo que en castellano nos entendemos todos. Así, pues, ¡todos a aprender inglés y solucionado!

user pol | Hace más de 14 años

Zapatero ha hablado con la ley en la mano? la Constitución dice que todos tenemos derecho a un trabajo digno???? dice que todos somos iguales ante la ley??? que los escritos deben estar hechos en castellano y luego o viceversa en la lengüa del lugar y aqui recibes un montón de anuncios y avisos de instituciones oficiales que solo vienen en catalán ¡¡¡ tenemos unos coj..que nos arrastran no hay dinero y están malgastando y aqui no pasa nada.... ¡¡increible ¡¡

user provocatore sociale altero | Hace más de 14 años

El Senado es la cámara territorial del Estado y en la Constitución Española (1978)ya en el preámbulo puede leerse: "PROTEGER A TODOS LOS ESPAÑOLES Y PUEBLOS DE ESPAÑA EN EL EJERCICIO DE LOS DERECHOS HUMANOS, SUS CULTURAS Y TRADICIONES, LENGUAS E INSTITUCIONES". Zapatero, duela a quien duela, ha hablado con la Ley en la mano y en este aspecto, los socialistas superan por amplio margen a los conservadores, partidarios acérrimos del idioma único del imperio, de cuando en España no se ponía el Sol ni tampoco la mesa de comer porque la despensa estaba vacía.

user asturiano | Hace más de 14 años

Pues yo como soy de origen asturiano quiero que se traduzca el bable.

user Jose | Hace más de 14 años

Po en mi pueblo ablamoh azin i noh entedemoh con tó er mundo i no paza ná. Lo que paza ej que ay que tené ganah de entenderse i si toh entendemoh un idioma hablallo i mah aun zi zale grati. Vamos que mucho defender el idioma, a base de nuestro dinero. COmo dijo alguien, que lo hagan voluntarios o... que lo pague de su dinero el que tanto lo quiere, que es muy fácil hacer cosas con el dinero de los demás. Y que quede claro, que no estoy en contra del plurilingüismo, sólo de la idiotez, el despilfarro y la poca vergüenza y más en los tiempos en los que estamos. 12000 euros por sesión (un par de horas), podrían ser 12 sueldos mensuales de mileuristas... Cada cual con su conciencia.

user gregal | Hace más de 14 años

Sres votantes del Psoe : si esto no es un despilfarro inutil que es? Es indignante verque para hacer el mismo trabajo necesitamos el triple de gasto y recursos, a los ojos de otros paises parecemos imbeciles todos.

user Scorpio | Hace más de 14 años

Me preguntaba cual sería la siguiente cortina de humo que discrepara entre la población y ya lo sé. Respecto a la nueva cortina de humo; esto va a parecer una convención de naciones unidas y será un gasto estúpido. Coleccionable cortinas de humo: ley del aborto, matrimonios gay,congelación de sueldos, adopción por parte de homosexuales, crucifijos en las escuelas, ley antitabaco, recorte derechos sociales, retiro a los 67,etc; y ahora este.¡Elecciones ya!

user Madison | Hace más de 14 años

De coña... Jajajaja Ahora resulta que para que Chávez de Ceuta y criado en Sevilla, se entienda con Montilla de Iznájar Córdoba y afincado en Cataluña hace falta un traductor que nos cuesta un pastón ¡Anda ya!. Y luego sale Zapatero diciendo que no puede pagar 426 a un parado. Y los sindicatos callan y cobran. Eso es reírse y robarnos en nuestras narices.

user perillo | Hace más de 14 años

Haber si nos entendemos.Lo que quema al personal de la noticia son los doce mil por sesión.Seguramente si la traducción la hicieran voluntarios defensores de las lenguas no habría noticia.Estos políticos salen muy caros para las pocas ideas que tienen.Si no hay dinero busquen alternativas mas baratas como hacemos la mayoría de ciudadanos ante la crisis.

user dani | Hace más de 14 años

es una falta de respeto que en estos tiempos que vivimos en España, el Senado se gaste millones al año en hacer que sus señorias entiendan otros idiomas, primero que se gasten ese dinero en crear empleo, que somos 4,2 millones de parados, y cuando España no este en esta crisis tan fiera economicamente, que usen las lenguas cooficiales del Estado, pero no ahora

user Rollo | Hace más de 14 años

Yo, por ser politicamente correcto las llamaria lenguas de España.Porque p.c. tambien el Español es Castellano luego hay Gallego,Basco o Euskera,Catalan etc.Y asi nadie tendra que tocar los c. a nadie.En el resto del mundo linguistco es asi,porque no existen pretenciones teritoriales...

user daniel | Hace más de 14 años

Pues que se utilicen todos las lenguas de cada una de las comunidades autonomas: balear, canario, extremeño, andaluz, murciano, valenciano, catalan, manchego, castello-leones, navarro, vasco, gallego, asturiano, cantabro, madrileño, riojano, aragones, ceuti, y melilles; que se uitlicen estas ya que la camara alta representa a todas las comunidades. O se usan todas o se usa solo el castellano que es lo que se debe utilizar.

Lo más visto