Síguenos F Y T I T R
Hoy es noticiaEs noticia:

Los lingüistas rechazan la utilización del artículo ‘salat' en los informativos de IB3

| Eivissa |

Los lingüistas consultados por este periódico rechazan que IB3 utilice el artículo ‘salat' en los informativos y aseguran que con esta norma el Govern quiere desprestigiar y arrinconar el catalán. «El objetivo es reducir la lengua catalana y convertirla en una lengua de segunda, relacionada con el mundo rural», argumenta el catedrático de Filològia de la UIB, Damià Pons. Pons explica que «el artículo literario es propio de las Islas, aunque a nivel hablado es menos habitual que el ‘salat'». En este sentido, añade que en Balears se utiliza el ‘salat' por los ciudadanos de Girona que vinieron a vivir a las Islas.

Pons destaca que el libro de estilo de IB3 especifica que se debe utilizar el artículo literario. Del mismo modo, en la Llei de Normalització Lingüística de Balears se establece que se deben usar las modalidades autóctonas y Pons recuerda que Costa i Llobera, Joan Alcover o Borja Moll las utilizaron en sus artículos literarios». Para el catedrático, la implantación del artículo ‘salat' en los informativos de IB3 se enmarca en la estrategia del PP de «menospreciar la lengua».

En la misma línea, el filólogo Jaume Corbera apunta el Govern «trata de devaluar el catalán» y convertirlo en «una cosa folklórica». En su opinión, el Govern de Bauzá «no sabe distinguir formalidad de informalidad, no tiene ni idea y sólo les interesa confundir». Corbera critica que el PP defienda «lo nostro quitándolo todo» y está convencido de que ya no pueden engañar a nadie.

[Más información en Kiosko y Más y en la edición impresa]

13 comentarios

user JCM | Hace más de 11 años

Xerram en salat perque vengueren gent de Girona a Balerars...(?????!!!!) I això diuen es linguistes... Te nassos es tema... Mon rural! Ara resulta que uma regió tan avançada com sa nostra (Mallorca,EIVISSA!) jajajajjaaja Fan plorera aquets pancaralanistas mentiders

user Folclorisme????!!!! Part 2 | Hace más de 11 años

Que me diguin quina altre llengo refusa es seu article determinat més àntic per "folclòric" i no el deixa emplear dins es registre formal.

user Folclorisme????!!!! | Hace más de 11 años

Provincians i estufats, això és lo que són ells. Si trobau que es salat no fa bo, anau a CAT, on han deixat que estigui a punt d'extinguir-se. Aquí això no passarà. Pareix mentida que es filòlegs que haurien d'esser es primers en defensar-ho, vagin en contra seva.

user Anau-vos a cagar | Hace más de 11 años

Que la rebutjin !. A mí em llenega, la seguiré utilitzant mentres em surti de... Faltaria més. Aquestes coses s'han de conservar de forma natural, no s'han de imposar artificialment. No hi ha res més maco i polit que anar a Lleida, Castelló, Mallorca, Girona, Alacant, L'Alguer, etc. i conèixer ses característiques lingüístiques de cada lloc. El català és una llengua rica i variada. No l'empobriguem.

user mariano_ | Hace más de 11 años

Utilitzar sa nostra modalitat lingüística és devaluar el català? Poderosa visió tenen aquestos "lingüistes" de ses nostres arrels... anau a cag**

user Artur Tur Tur | Hace más de 11 años

S'última paraula la tenim naltros, ells que diguin missa, això no és Catalunya. És incorrecte... ?. Idò ja està, si no és incorrecte, perquè ara ho hem de camviar ?. Lo que hem de corregir són es castellanismes i ses paraules incorrectes, però canviar-ho per parlar igual que es barcelonins, NO.

user miguel | Hace más de 11 años

el filólogo Jaume Corbera apunta el Govern «trata de devaluar el catalán» No nadie trata de devaluarlo,estamos encantados con el siempre que se use en sus casa,CATALUÑA..el problema es que vosotros ya habeis devaluado las diferentes modalidades del Balear

user SALADA REFLEXIÓN | Hace más de 11 años

Un inglés estudiante de castellano me dijo que cuando un andaluz habla rápido no lo entiende; se comen la erre final en los infinitivos y las vocales en los tiempos verbales, de forma que “vamos a comer” se convierte en “vamo a comé”. El expresidente del Gobierno, Felipe Gonzalez, defendió en la tribuna del Congreso que estaba en su derecho de hablar en andaluz si quería. Sin embargo, la Real Academia de la Lengua Española no admite como literario este canibalismo idiomático. Sobre el artículo “salat”, que vaya un valiente a la Costa Brava a cambiar los topónimos de Sa Riera, S´Agaró o S´Alguer.

user El Jilipollismo ideologico | Hace más de 11 años

Baussa en su linea ideologica...el JILIPOLLISMO...Osea darle mucha importacia a las tonterias y poca a los verdaderos problemas de Baleares pero claro con esa mayoria de votantes zombis ...BBBBBBBBBB,

user joseph | Hace más de 11 años

Hi ha gent q no sap llegir

user Demostenes | Hace más de 11 años

No hay otros problemas para arreglar en Baleares que este? Anda ya

user Això no és Catalunya | Hace más de 11 años

Mare de Déu, quina obsessió en voler manipular i modificar sa nostra manera de parlar. Aquí sempre s'ha utilitzat sa forma salada (llevat d'una zona del nord de Mallorca) i ja mos entenem bé, no sé a què vé aquesta mania malaltisa de voler-mos imposar el barceloní. Deixem ses coses com estan i corregiguem es castellanismes. Què passaria si ara els fessin parlar a's barcelonins com es parla aquí?. AIXÒ NO ÉS BARCELONA NI CATALUNYAAAAAAAAAA... !!!.

Lo más visto