Síguenos F Y T I T R
Hoy es noticiaEs noticia:

Los arquitectos ven excesivo que Sant Josep exija el C1 de catalán

Fachada del Ayuntamiento de Sant Josep de sa Talaia

|

La bolsa de empleo de arquitectos para cubrir interina o laboralmente las posibles necesidades de personal del Ayuntamiento de Sant Josep de sa Talaia se quedará igual, a pesar de la estimación parcial del recurso interpuesto por el Colegio de Arquitectos de Balears. Los candidatos deben tener la titulación C1 de catalán.

El presidente del Colegio de Arquitectos de Ibiza y Formentera, Iván Torres, criticó la decisión y señaló que abogan por el cumplimiento de la Ley. En ese sentido recordó que la legislación balear marca como requisito mínimo para acceder a las plazas de cuerpos especiales facultativos superiores (como es el de arquitectos) un nivel B2 de catalán.

«Entendemos que la mayoría de los informes se redactan en catalán, pero viendo la dificultad que existe en las administraciones locales para cumplir los plazos respecto a la concesión de licencias, no entendemos que se exijan esos requisitos. Lo importante es tener personal suficiente para cumplir plazos y en este caso el Ayuntamiento de Sant Josep se ha excedido con esta exigencia», valoró Torres.

El Consistorio resolvió el pasado 25 de junio el recurso de reposición interpuesto por el Colegio de Arquitectos de Balears, que impugnaba el requisito de nivel de idioma incluido en las bases. Estas estipulaban que los candidatos debían «estar en posesión del certificado C1 de catalán de conformidad con el Decreto 11/2017».

Desde la institución colegial argumentaron que la la Ley 2/2007 sobre cuerpos y escalas de las administraciones autonómicas fija el nivel B2 como requisito de idiomas para los facultativos superiores y que el Decreto 11/2017 establecía ese mismo nivel.

El departamento de asesoría lingüística hace constar en el informe que la normativa local estipula que los requisitos en estos procedimientos respecto al idioma deberán ser «como mínimo» los que establece la legislación balear. Por tanto podrá exigirse un nivel superior.
Sin embargo, también señala que las bases no hacen referencia a la legislación local, sino a la autonómica.

Es por ello que el Consistorio admite parcialmente el recurso y decide rectificar las bases de la convocatoria para la creación de una bolsa de trabajo de arquitectos. Elimina de las bases la mención que se refiere al Decreto 11/2017. Pero se mantiene la exigencia del nivel C1 de catalán.

Desde el Colegio de Arquitectos de Ibiza y Formentera indicaron que plantearán en la próxima junta balear la posibilidad de interponer un recurso contencioso-administrativo frente a la resolución municipal.

Procedimiento pospuesto por el coronavirus

La convocatoria para la creación de una bolsa de arquitectos se hizo el 4 de marzo, pero debido al inicio del estado de alarma el Consistorio de Sant Josep decidió posponer el proceso de selección. El 21 de mayo se acordó continuar con la tramitación del procedimiento y conceder nuevo plazo para la presentación de solicitudes. Fue el 10 de junio, una vez finalizado el plazo para presentar candidaturas de 10 días naturales, cuando el Colegio de Arquitectos de Balears interpuso recurso de reposición frente al procedimiento. En total, se han presentado ocho personas a la de arquitectos y otros cinco a la de arquitectos técnicos. Todos han sido admitidos al procedimiento y a continuación se fijará la fecha para la prueba de conocimiento.

29 comentarios

user TdX | Hace más de 5 años

Así eliminan a muchos que optarán al puesto, dejando el camino más libre para alguien en particular.

user Eva | Hace más de 5 años

Yo lo que veo excesivo es el número de arquitectos que están en la administración en puestos que deberían desempeñar ingenieros, geógrafos, titulados en ciencias ambientales, etc...es una barbaridad cómo han desarrollado sus "tentáculos" en la administración, es que estan en todo, incluso aunque no sepan de nada...increíble...¿qué sabe un arquitecto de planificación territorial? nada, ¿qué sabe un arquitecto de un estudio de evaluación ambiental? nada, ¿qué sabe un arquitecto de una estructura de un edificio, de un diseño de una vía urbana, o de un acceso a un aparcamiento, radios de giro, etc.? pues nada...así nos va...

user Amanda | Hace más de 5 años

Puf sera per el seu cousi o el seu nebot

user Pep | Hace más de 5 años

El catalán es un dialecto del castellano dejemos lo así y vuelvan todos al trabajo pandilla de quejicas. deu meu

user pep | Hace más de 5 años

El ibicenco y el catalan solo son lo mismo cuando conviene a los catalanistas.A la hora de la verdad el ibicenco no existe.

user Peret | Hace más de 5 años

Pere..tu qui ets en Pere Bambo?

user Verro de Sant Miquel | Hace más de 5 años

Si el ibicenco no es catalán, el "andalú" no es castellano, ¿Verdad? Cuánta ignorancia. Que alguien me explique de dónde ha salido "s'eivissenc". ¿Los ibicencos aparecieron por generación espontánea hablando "eivissenc"? Joé, picha, que er gaditano no és epañó. Y los canarios hablan canario, ¿verdad? Nada que ver con la lengua castellana. Y los australianos no hablan inglés, sino australiano. Hay que volver a estudiar HISTORIA porque te da el conocimiento de quiénes somos y de dónde venimos. Venga idò, tots a repassar s'història d'Eivissa.

user pep | Hace más de 5 años

Lo que se deberia exigir es que hablen ibicenco que esta al borde de la extincion,para que hablen catalan mejor que hablen ingles que sera mucho mas util.

user Edithibiza | Hace más de 5 años

Estupendo, tmb sería maravilloso que exigieran que los empleados públicos sean , si ocupan un puesto cara al público, eficientes empaticos y te faciliten la gestión de los trámites y no convertir la experiencia en una pesada gincana. X sumar digo...

user Hrni | Hace más de 5 años

Tuve que ir a una gestoría en Ibiza, y un chico muy amable trabajaba allí, por teléfono hablaba un ibicenco o catalán fluido... Llego una familia alemana, y como no, hablaban en inglés impoluto y algo de español, era de vergüenza ajena que el pobre empleado no entendía ni papa de inglés, antes que yo otra alma cándida que estaba esperando para hacer algún trámite hizo de intérprete, la mirada que nos echamos fue de... vaya panorama, con la de extranjeros que deben venir aquí a resolver trámites. Aquí el interés no es la excelencia, es otro bien distinto, en Cataluña ya ha pasado toda la administración pública está blindada por los suyos, aquí buscan emular el modelo.

user Fetge | Hace más de 5 años

Amb l'argument de "no tenemos porque hablar catalán", conec a més d'una persona que fa 40 anyets que viu a Eivissa i diu que no entén "el ibicenco". Cal tenir respecte quan un ha vingut a Eivissa "a guanyar-se la vida". L'eivissenc és educat i molt prudent. Per això mai parla malament del pròxim, sigui o no eivissenc: Diu... "quiça..."! o "males llengües diuen..."

user Pere | Hace más de 5 años

Que pidan lo que quieran que seguro que les cae un contencioso, si la ley dice que un nivel de B2 de catalán pues ya está, que ellos prefieren que tenga un titulo de grado C1 que lo hagan que al final tendrán que recular. Que diga la gente que el catalan sino se pierde que es una lengua que hay que conservar pues perfecto pero mira mas importante era el Latín y ahora es una lengua que apenas se usa. Este es uno de los motivos por los cuales no hay personal cualificado en Ibiza, prefieren que tenga un titulo C1 de catalan antes de ser un buen profesional. Sino solo hay que ver las decisiones que adoptan los funcionarios del consistorio josepí. Hay una funcionaria que es una autentica joya...

user avore | Hace más de 5 años

Qué habría que hacer desde mi punto de vista? 1) En el cole enseñar castellano e inglés a tope (porque son dos lenguas con las que te entiende casi todo el mundo). Tener una asignatura que fuera catalán-balear, con su artículo salado y demás particularidades de las islas, para que se conozca y se mantenga el dialecto. 2) Exigir un B2 en las instituciones, es suficiente. Más es ir a tocar las narices. 3) Arrasar con todo aquello que parece venir impuesto desde Catalunya (academias para aprobar C1-C2, correfocs pues no se que pintan en ibiza, cambiar al artículo salado sí o sí en las instituciones...) 4) Viajar, abrir un poquito la mente, dejar de ser tan retorcidos y cerrados en banda, intentar discutir los problemas serios de verdad, etc.

user avore | Hace más de 5 años

Y qué es lo que se consigue con todo esto? Nada, cabrearlos a casi todos. Se enfadan los defensores del castellano como lengua oficial, se enfadan los ibicencos porque les imponen el catalán, se enfadan todos porque tienen que hacer un examen difícil de aprobar, se enfadan los consumidores porque ya no sabes que te encontrarás en las instituciones... Quien es el único que se contenta con todo esto? El catalán (que no pinta nada en Ibiza) y el catalanista de turno. Vamos, cuatro gatos catalanistas que tienen el gremio montado de academias para aprobar el dichoso examen, que se lucran de ello, y de paso arrasan con el castellano y el ibicenco. Todo genial. Una maravilla vamos... lo que desea de siempre el ibicenco nativo (entiéndase el sarcasmo por favor...)

user avore | Hace más de 5 años

Aquí hay dos posturas que me ponen de los nervios. a) Estamos en España y aquí se habla español! b) Estamos en Baleares y existe cooficialidad así que todos deben conocer el catalán para atender a la gente de aquí pues tienen derecho a comunicarse en tal idioma. Ambas posturas son un tanto cerradas. La a) es una muestra de catetismo desde mi punto de vista pues les da igual que existan los dialectos. Poco de decir, catetos y garrulos... nada más. Falta de cultura. En cuanto a la b), veamos, una cosa es conocer el catalán, que sería suficiente con b2... y otra cosa es el C1 que es un examen que no aprueba ni un catalán nativo. En cuanto al C2 sobran las palabras, eso no es un examen, es un crimen. Por qué se hace esto? Fácil, para evitar que gente de fuera de baleares (ibiza) en este caso, coja plazas aquí, es así de simple. Que pasa? Que los catalanistas lo aprovechan como bandera. Pero ojo, no olvidemos que en Ibiza lo que deberíamos querer cuidar no es el catalán, sino el ibicenco

user Alfonso | Hace más de 5 años

Lo que dejan claro la mayoría de comentarios, independientemente de la noticia, es el nulo conocimiento de: qué es una lengua? qué lenguas son oficiales en Baleares? que l'Eivissenc és un subdialecte Balear, i que el Balear és un dialecte del Català (por mucho que os joda...), que l'Eivissenc i el Catalán son la misma lengua, qué estas medidas son para proteger y para qué no desaparezca la lengua de Eivissa (en este caso), llamadla cómo queráis, pero el problema es que si no se promueve su uso desaparecerá ya que es una lengua con menos hablantes, y un largo etc...que no tendría espacio para explicar. La riqueza cultural y lingüística parece qué molesta, de verdad qué no veis que es más culto alguien que habla 2 lenguas? qué maravillosa oportunidad de aprenderlo! y qué desagradecidos! la cultura siempre debería ser bienvenida...menos aquí...país de catetos. Yo aconsejaría a los comentaristas que antes de opinar se documenten un poco, porque en general no tienen ni la más remota idea...

user a atrasos | Hace más de 5 años

en este tema del catalan siempre sale lo de los colegios, que mas valdria dedicarlo al ingles. Solo dire una cosa, en las autonomias donde mejor nivel de ingles tienen los alumnos son pais vasco, madrid, navarra, galicia y cataluña, y casi todas tienen otra lengua aparte del castellano y de las peores Murcia y Extremadura, que no tienen que aprender gallego, catalan o euskera o sea que no es excusa, mas bien al contrario, los bilingües tienen mas facilidad para aprender otros idiomas que los que solo hablan uno.

user Foraster | Hace más de 5 años

Quan es parla de ses llengües autòctones, sempre surt algún franquista arcàic amollant es seu ridícul comentari. Fa 16 anys que visc a Eivissa i m'agrada tant sa seua llengua que vaig voler aprendre-la. Podria passar parlant sempre castellà, però perquè han de sebre que som foraster, si puc evitar-ho? I aquí estic, parlant com un autèntic eivissenc. I m'han felicitat més d'una vegada per es meu mèrit. Ja ho veis; no tots es forasters som uns catets.

user Atrasos | Hace más de 5 años

@Sinclair; De "supuesta superioridad del castellano sobre el catalán" nada. Clarísima y manifiesta superioridad del castellano sobre el catalán, y si no lo quieres ver tienes un problema. Yo soy nacido en ibiza, he estudiado en catalán desde que empecé primaria, me he comido primaria, secundaria, bachiller y la universidad con el catalán de por medio. Lo único que han conseguido es que lo aborrezca y que cuando alguien me habla en catalán le responda en castellano y que en alguna ocasión haya manifestado mi negativa a utilizar el catalán aún sabiendo hablarlo. Quizá sino me lo hubiesen impuesto metiéndolo hasta en la sopa no lo tendría aborrecido como la mayoría de los que no lo usan en sus casas desde pequeños y se lo meten hasta en la sopa aún a sabiendas de que no les va a servir jamás para nada, y que la única utilidad que puede tener, es la de cubrir una necesidad que no existe realmente.

user CASUAL | Hace más de 5 años

El requisito principal sería pedir a los arquitectos que demuestren que no tienen despacho privado o actividad aparte, que no tienen relación con promotoras,...

user Miguel | Hace más de 5 años

Estamos en España y el idioma principal es el español

user Sinclair | Hace más de 5 años

Tenemos un Estatuto de Autonomía, Ley Orgánica, nada menos, que dice que el catalán es una de las dos lenguas oficiales de la C.A. de Illes Balears, es decir: alguien que sirve en la Administración tiene el deber de conocerla, ya que el ciudadano tiene el derecho a usarla en sus relaciones con la Administración. A partir de aquí, lo que se propone es incumplir la ley. No es de recibo: un colegio de arquitectos pidiendo que se concedan privilegios que son contrarios a los derechos del ciudadano. Esta discusión ya cansa y denota algo que en alguno de los comentarios que hay por aquí trasluce: el menosprecio hacia los derechos y la supuesta superioridad del castellano sobre el catalán. Propio de cretinos e ignorantes. Salud!

user Atrasos | Hace más de 5 años

Si se le diera el mismo bombo al inglés que al catalán otro gallo cantaría. El catalán(ibicenco, mallorquín, valenciano) es un idioma que solo sirve para hablarlo entre la familia y conocidos, y el que no quiera verlo es que no ha salido ni a la vuelta de la esquina. Si lo que quieren es que no se pierda el idioma con que pase de padres a hijos hay más que de sobras y sino, existe algo que se llama progreso así que, si desaparece pues desapareció, metiéndoselo a la fuerza al que no lo habla no se soluciona nada, ya que esa persona no va a utilizarlo para nada ni se lo va a enseñar a sus hijos. Y el que piense que es necesario para trabajar de cualquier cosa flipa en colores, mejor que los profesionales utilicen su tiempo en formarse para cosas útiles de verdad en vez de tirar el tiempo en aprender un idioma que no le va a aportar valor alguno a su trabajo.

user Ernesto | Hace más de 5 años

Hablo ibicenco desde hace 20 años. Tengo el B2 y llevo un tiempo estudiando para sacarme el C. Me parece una misión muy difícil. No es lo mismo hablar/escribir un idioma que presentarse a un examen. Y el que diga lo contrario, lo desconoce o es que no ha hecho ninguno.

user manu.el | Hace más de 5 años

Impactant, el col·legi d'arquitectes defensat el patrimoni i la cultura de l'illa.

user Skankhunt | Hace más de 5 años

Y que les pidan el C1 de galego y euskera también!

user Para ana | Hace más de 5 años

Ana, lo que dices es una soberana idiotez, porque decir que un médico o un arquitecto son malos profesionales por no tener el C1 no puede calificarse de otra manera. Es que me parece hasta enfermizo... un médico salva vidas y un arquitecto construye viviendas, techos, como el que usas tú para vivir. No sabría muy bien como definirte, ni te conozco ni ganas tengo de hacerlo, pero vaya, eres muy patética, frustrada en algo seguro, y desde luego no eres ni médico ni arquitecto ni nada parecido. Que desgracia de mentalidad la tuya. Ah, i som eivissenc, ben eivissenc, però segurament tenc una ment bastant més oberta que sa teua, i es més, tenc es C1, però no en dona la gana escriure català i per això ho faig amb s’article salat. A quí no li agradi, ja sap com arribar a Catalunya. Pots anar a viure allí. Ale, a jeure.

user Ana | Hace más de 5 años

Si un arquitecto...qué se supone qué tanto prestigio tiene la carrera...(desmesurado para lo qué es...cómo siempre gracias a su colegio, etc.) no es capaz de tener un certificado de catalán de este nivel...puedo afirmar qué es un mal profesional!! así de claro...lo mismo pasaría con los médicos...si de verdad no son capaces de sacarse este título qué tiene una dificultad mínima...es que son muy malos profesionales ya que en su titulación serán también "deficientes!...

user Magí | Hace más de 5 años

Entre el B1 i el C1 crec que no hi ha massa diferència. Als 73 anyets vaig obtenir el C1 a la primera de canvi. Vaig estudiar en castellà, la llengua que es parlava a l'escola. Però familiarment sempre he parlat el català. Un avantatge important. Té molt de mèrit el fet de superar el B2, i més el C1 una persona de parla familiar castellana. Cal fer un esforç, però val la pena. Sense esforç... malament rai !

Lo más visto